10 Lagu Pop Polandia Teratas untuk Membantu Anda Belajar Bahasa Polandia

Daftar Isi:

10 Lagu Pop Polandia Teratas untuk Membantu Anda Belajar Bahasa Polandia
10 Lagu Pop Polandia Teratas untuk Membantu Anda Belajar Bahasa Polandia

Video: Merayakan Natal / Christmas in POLAND - Globe in the Hat #10 2024, Juli

Video: Merayakan Natal / Christmas in POLAND - Globe in the Hat #10 2024, Juli
Anonim

Bahasa Polandia adalah bahasa yang indah yang mengandung beberapa kata-kata yang indah dan puisi yang bagus, tetapi sulit untuk dipelajari. Polandia telah menghasilkan beberapa musisi terkenal - komposer Frédéric Chopin dan Krzysztof Komeda dan penyanyi Paweł Kukiz tetapi musik Polandia terbaik jarang dimainkan di luar negeri. Jadi, jika Anda mencoba mempelajari bahasa tersebut, dengarkan lagu-lagu pop yang menarik ini untuk membantu Anda belajar bahasa Polandia.

Jan Borysewicz & Paweł Kukiz - Jeśli Tylko Chcesz (Jika Anda Hanya Ingin)

Lagu ini adalah balada emosional dan kuat dengan kata-kata yang sederhana namun efektif. Lagu ini memberi mereka yang tidak terbiasa dengan bahasa Polandia kesempatan untuk bernyanyi bersama - ini adalah favorit karaoke - ke baris yang bermakna "Bo bez ciebie nie ma nic, z tobą jedną mogę być, jeśli tylko chcesz", yang diterjemahkan dengan luar biasa sebagai "karena tanpa Anda, tidak ada apa-apa, dengan kamu aku bisa, jika kamu hanya ingin ".

Rotary - Lubiła Tańczyć (Dia Suka Menari)

Ini adalah lagu cinta dengan kata-kata yang mudah dimengerti, menggunakan frasa umum sehari-hari dan past tense sederhana untuk menceritakan kisah seorang gadis yang suka menari. Lirik menggambarkan perjalanan mobil, di mana radio berhenti dan pasangan "Tidak menghitung bintang" ("Nie liczyliśmy gwiazd"). Paduan suara yang meriah diakhiri dengan kalimat “diperingatkan seolah-olah waktunya telah mati” (“Zatańczmy proszę tak jakby umarł czas mówiła”).

Image

Doda - Nie Daj Sie (Jangan Menyerah / Jangan Lepaskan)

Penyanyi Polandia Doda sering menjadi berita utama untuk pemotretan kontroversialnya. Nama aslinya adalah Dorota Rabczewska dan dia telah menjadi pemenang MTV Europe Music Awards dan nominasi World Music Awards. Sebelum karier solonya, ia adalah bagian dari band Virgin. Hit terbesarnya, "Nie daj się", dirilis pada Juni 2008 menerima pemutaran besar dan pujian kritis. Baris-baris seperti “Każdy na początku wierzy że jest dla niego plan” (“Pada awalnya semua orang percaya ada rencana untuk diri mereka sendiri”) dan judul yang berulang “Nie Daj Sie” (“Jangan Menyerah / Jangan Biarkan Go ”) juga menjadikan ini yang sempurna untuk mempelajari frasa bahasa Polandia yang baik.

Lady Pank - Stacja Warszawa (Stasiun Warsawa)

Lady Pank adalah band rock Polandia yang populer, dibentuk pada tahun 1981 di Warsawa oleh Jan Borysewicz dan Andrzej Mogielnicki. Lagu mereka Ibukota Polandia "Stacja Warszawa" ("Stasiun Warsawa") adalah lagu yang indah untuk didengarkan sambil menonton matahari terbenam di atas Sungai Wisła. Ini dimulai dengan kalimat “W moich snach wciąż Warszawa” (“Warsawa masih dalam mimpiku”) membawa pendengarnya dalam perjalanan melalui jalan-jalan Warsawa, baik dalam video dan dalam lirik emotif.

IRA - Ona jest ze snu (She Is From A Dream)

Band IRA, yang namanya tidak ada hubungannya dengan Tentara Republik Irlandia dan sebenarnya adalah kata Latin untuk 'kemarahan', yang paling populer selama 1990-an. Lagu mereka "Ona jest ze snu" setara dengan Polandia dengan "Wonderwall" Inggris, balada Oasis yang menyentuh hati sering diputar di pesta pernikahan, ulang tahun, dan dinyanyikan di bar dan stadion sepak bola di seluruh Inggris. Di sini, di Polandia, “Ona jest ze snu” yang menarik adalah yang baik untuk dipelajari ketika menyesuaikan diri dengan budaya Polandia. "Ona jest ze snu" diterjemahkan sebagai "dia berasal dari mimpi" atau "dia berasal dari mimpi" dan merupakan lagu pop klasik Polandia.

Wilki - Urke (pijemy za lepszy czas) (We Drink For a Better Time)

Lagu hit Wilki, Urke (“We Drink For a Better Time”) adalah lagu pop Polandia yang mengangkat yang berisi garis-garis positif dan bahagia. Paduan suara berbunyi bersamaan dengan judul lagu yang diulang, "Pijemy za lepszy czas" ("kami minum untuk waktu yang lebih baik") sementara ayat itu menyatakan "Nie trać wiary w marzenia" ("Jangan kehilangan iman dalam mimpi Anda").

Kobranocka - Kocham Cię jak Irlandię (I Love You Like Ireland)

Lagu cinta emosional lain, liriknya menceritakan penderitaan penulis, “Saya menyedot rasa sakit ini melalui kota Włocławek, mencintaimu seperti Irlandia”. Beberapa kalimat sulit untuk diterjemahkan, tetapi mintalah teman Anda di Polandia untuk membantu Anda dengan kalimat seperti “Gdzie ul na ulicy Fabrycznej, spotka nam się wypadnie. Lecz takie są widać wytyczne oleh kochać Cię jak Irlandię ”yang dapat diterjemahkan secara kasar sebagai“ Di suatu tempat di Jalan Fabryczna kami bertemu dan jatuh, tetapi saya mengikuti masterplan untuk mencintaimu seperti Irlandia ”. Dengan begitu banyak orang Polandia yang tinggal di Irlandia hari ini, ini juga menjadi lagu yang biasa dinyanyikan oleh para mantan patriot.

Paweł Kukiz & Yugopolis - Miasto budzi się (Kota Bangun)

Balada fantastis lain dari Paweł Kukiz, kali ini ketika ia bekerja sama dengan Yugopolis untuk nada yang menyenangkan tentang sebuah kota yang terbangun. Para penulis bertanya "beri kami hari yang baik", dalam bahasa Polandia, "Daj nam dzisiaj dobry dzień". Video ini juga cocok dengan getaran lagu, lagu yang sangat santai yang akan membantu memahami beberapa kata dan frasa sehari-hari yang baik dalam bahasa Polandia seperti "słońce" ("matahari") dan "z naszymi marzeniami" ("dengan impian kami").

Kancelaria - Zabiorę Cię Właśnie Tam (Saya Akan Membawa Anda Ke Sana)

Dengan hampir 50 juta tampilan di YouTube, tidak sulit untuk memahami mengapa hit 2008 Kancelaria begitu populer dan titik awal yang umum bagi orang asing yang mencoba memahami musik pop Polandia. Lagu dimulai dengan fasih, “Zabiorę Cię

.

właśnie tam

dzie jutra słodki smak "(" Aku akan membawamu ke sana

di mana ada rasa manis di masa depan ”). Lagu ini memiliki vokal dan kait gitar yang bagus untuk mengiringi kisah cinta. Paduan suara yang memikat memberi tahu kita, "Między nami jest coś nie zaprzeczaj mi, tyle mogę Ci dać", ("Jangan menyangkal saya kesempatan, ada sesuatu di antara kami dan saya bisa memberi Anda begitu banyak").

Populer selama 24 jam