Frasa untuk Membantu Anda Berbicara Seperti Orang Lokal di Taiwan

Daftar Isi:

Frasa untuk Membantu Anda Berbicara Seperti Orang Lokal di Taiwan
Frasa untuk Membantu Anda Berbicara Seperti Orang Lokal di Taiwan

Video: Kupas Tuntas Proses Belajar Mengajar di Taiwan Saat COVID - 19 2024, Juli

Video: Kupas Tuntas Proses Belajar Mengajar di Taiwan Saat COVID - 19 2024, Juli
Anonim

Mengunjungi Taiwan adalah pengalaman yang luar biasa. Pemandangannya menakjubkan, makanannya enak, dan orang-orangnya sangat ramah. Namun, sebagian besar wisatawan menemui satu kendala dalam perjalanan mereka ke Taiwan - bahasa. Jadi untuk membantu Anda, berikut adalah beberapa frasa yang berguna untuk membuat Anda berbicara seperti orang lokal.

Bahasa Mandarin membutuhkan banyak latihan untuk menyempurnakan, dengan berbagai nada bahasa yang menyebabkan siswa paling kesulitan. Namun, ketika wisatawan berusaha untuk mengucapkan frasa yang bermanfaat ini, penduduk setempat sering terkesan dengan upaya mereka dan bahkan mungkin menawarkan pelajaran bahasa dadakan di sisi jalan.

Image

Ni hao - Halo

(diucapkan nee bagaimana)

Ungkapan paling mendasar yang harus dipelajari setiap turis di mana pun mereka bepergian. Ini adalah versi singkat dari Ni Hao Ma? itu berarti 'Bagaimana kabarmu?' Alat ini sangat bagus dan bisa digunakan untuk menyapa siapa pun dalam situasi apa pun.

Xie xie - Terima kasih

(Diucapkan shh-yeah shh-yeah)

Selalu bermanfaat untuk bersikap sopan, dan semua orang dari staf menunggu hingga penjaga pintu di hotel akan menghargai upaya ini. Anda juga dapat mencoba Xie Xie Ni (shh-yeah shh-yeah nee) yang berarti 'terima kasih.'

Chi bao le ma? - Apakah kamu sudah makan?

(Diucapkan chi bow le ma? - chi seperti dalam chip, busur sajak dengan bagaimana)

Ini adalah salam yang umum di Taiwan, dan orang yang biasanya menyapa Anda tidak mengharapkan jawaban mengenai kepenuhan perut Anda. Mereka hanya ingin tahu bagaimana dirimu. Ini adalah hal yang sangat Taiwan untuk mengatakan, dan Anda akan terdengar seperti orang lokal ketika menggunakannya.

Teman © 白 士 李 / Flickr

Image

Ting bu dong - Saya tidak mengerti

(diucapkan ting boo dong)

Ini sangat membantu ketika penjaga toko setempat atau pelayan di sebuah restoran mengajukan pertanyaan kepada Anda, dan Anda tidak tahu apa yang mereka katakan. Ini sangat berguna jika Anda telah menyapa seseorang dengan chi bao le ma? hanya untuk menemukan bahwa orang yang Anda ajak bicara berpikir Anda memiliki bahasa Mandarin yang baik.

Duo shao qian? - Berapa banyak? ($)

(diucapkan d-wo shaow chi-yen)

Dua kata pertama dalam frasa ini berarti berapa banyak, sedangkan yang ketiga berarti uang. Ini, tentu saja, berguna ketika Anda pergi ke pasar malam dan ke mana pun Anda mungkin harus membayar uang, yang - jika kita jujur ​​- cukup banyak di mana saja.

Zhe ge - Yang ini

(diucapkan je-guh)

Sekali lagi, ini berguna di pasar malam dan restoran ketika Anda ingin menunjukkan sesuatu yang Anda inginkan.

Pasar Malam Raohe Street, Taipei © LWYang / Flickr

Image

Bu hao yisi - Maafkan saya

(diucapkan boo how ee si - si seperti dalam sit)

Ini tidak benar-benar diterjemahkan sebagai permisi atau apa pun yang seperti itu, tetapi penduduk setempat menggunakannya sepanjang waktu ketika mereka bertemu seseorang atau jika mereka mencoba untuk melewati MRT.

Populer selama 24 jam